<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.fonsbandusiae.fr/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Fons Bandusiae</title>
	<link>https://fonsbandusiae.fr/</link>
	<description>Depuis des ann&#233;es j'offre ici en lecture mes traductions originales de textes d'Horace et de Virgile. On trouvera aussi un peu de grec ancien, Pindare, gr&#226;ce &#224; mon invit&#233;e. [Traductions &#8211; Textes]. L'&#339;uvre compl&#232;te d'Horace a fait l'objet d'une publication en deux volumes chez Publie.net [Publications], dans encore d'autres traductions que celles que vous pouvez lire ici. C'est maintenant l'&#201;n&#233;ide qui est chantier. Le besoin de mettre ma longue pratique en perspective s'est accru ces derni&#232;res ann&#233;es [Traduire]. La rubrique est nouvelle. Elle va s'enrichir peu &#224; peu. Il y a aussi de belles surprises, des &#233;changes contemporains et des ha&#239;ku en latin sous le titre aust&#232;re des [Archives]. Danielle Carl&#232;s</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.fonsbandusiae.fr/spip.php?id_mot=852&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="fr">
		<title>Virgile, &#201;n&#233;ide V v. 72-103 | Le serpent du tombeau</title>
		<link>https://www.fonsbandusiae.fr/Virgile-Eneide-V-v-72-103-Le-serpent-du-tombeau.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.fonsbandusiae.fr/Virgile-Eneide-V-v-72-103-Le-serpent-du-tombeau.html</guid>
		<dc:date>2014-11-10T11:08:35Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Danielle Carl&#232;s</dc:creator>


		<dc:subject>serpent</dc:subject>
		<dc:subject>fun&#233;railles</dc:subject>
		<dc:subject>sacrifice</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Ayant parl&#233;, il couvre ses tempes du myrte maternel. &lt;br class='autobr' /&gt;
Ainsi fait H&#233;lymus, ainsi Aceste, l'homme d'&#226;ge, &lt;br class='autobr' /&gt;
ainsi l'enfant Ascagne, et &#224; leur suite tout le reste des hommes. &lt;br class='autobr' /&gt;
Lui, quittant l'assembl&#233;e avec la foule par milliers marchait75 &lt;br class='autobr' /&gt;
vers le tombeau en grand cort&#232;ge. &lt;br class='autobr' /&gt;
L&#224;, deux vases, selon le rite, en libation, de Bacchus sans m&#233;lange &lt;br class='autobr' /&gt;
il r&#233;pand sur la terre, deux de lait frais, deux de sang consacr&#233;, &lt;br class='autobr' /&gt;
et jette des fleurs pourpres, et prononce ces mots : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#034;Salut, p&#232;re tr&#232;s saint, (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.fonsbandusiae.fr/-Eneide-Livre-V-.html" rel="directory"&gt;&#201;n&#233;ide Livre V&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.fonsbandusiae.fr/+-serpent-+.html" rel="tag"&gt;serpent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.fonsbandusiae.fr/+-funerailles-+.html" rel="tag"&gt;fun&#233;railles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.fonsbandusiae.fr/+-sacrifice-+.html" rel="tag"&gt;sacrifice&lt;/a&gt;

		</description>



		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Virgile, &#201;n&#233;ide V v. 35-71 | En ce jour anniversaire de la mort d'Anchise</title>
		<link>https://www.fonsbandusiae.fr/Virgile-Eneide-V-v-35-71-En-ce-jour-anniversaire-de-la-mort-d-Anchise.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.fonsbandusiae.fr/Virgile-Eneide-V-v-35-71-En-ce-jour-anniversaire-de-la-mort-d-Anchise.html</guid>
		<dc:date>2014-11-06T13:48:05Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Danielle Carl&#232;s</dc:creator>


		<dc:subject>fun&#233;railles</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Or de loin ayant vu avec surprise, d'une hauteur dominante de la montagne,35 &lt;br class='autobr' /&gt;
leur arriv&#233;e et qu'il s'agissait de vaisseaux amis, vient vers eux en courant Aceste, &lt;br class='autobr' /&gt;
hirsute, avec des javelots et sous la peau d'une ourse de Libye, &lt;br class='autobr' /&gt;
mais troyenne, du fleuve Crinisus l'ayant con&#231;u, sa m&#232;re &lt;br class='autobr' /&gt;
le mit au monde. Il n'est pas infid&#232;le &#224; la m&#233;moire de ses anc&#234;tres et &lt;br class='autobr' /&gt;
il les f&#233;licite pour leur retour et joyeux avec un luxe rustique40 &lt;br class='autobr' /&gt;
les re&#231;oit, et soulage leur fatigue par tous les moyens de (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.fonsbandusiae.fr/-Eneide-Livre-V-.html" rel="directory"&gt;&#201;n&#233;ide Livre V&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.fonsbandusiae.fr/+-funerailles-+.html" rel="tag"&gt;fun&#233;railles&lt;/a&gt;

		</description>



		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Virgile, En&#233;ide III v. 49-72 | Les fun&#233;railles de Polydore</title>
		<link>https://www.fonsbandusiae.fr/Virgile-Eneide-III-v-49-72-Les-funerailles-de-Polydore.html</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.fonsbandusiae.fr/Virgile-Eneide-III-v-49-72-Les-funerailles-de-Polydore.html</guid>
		<dc:date>2013-09-26T12:53:46Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Danielle Carl&#232;s</dc:creator>


		<dc:subject>Polydore</dc:subject>
		<dc:subject>fun&#233;railles</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Il &#233;tait ce Polydore qu'autrefois, avec une grande quantit&#233; d'or, &lt;br class='autobr' /&gt;
[50] l'infortun&#233; Priam avait secr&#232;tement confi&#233; au roi de Thrace &lt;br class='autobr' /&gt;
pour qu'il l'&#233;l&#232;ve, en un temps o&#249; d&#233;j&#224; il doutait des armes &lt;br class='autobr' /&gt;
de la Dardanie et voyait la ville encercl&#233;e par les assi&#233;geants. &lt;br class='autobr' /&gt;
Celui-ci, quand advint la ruine des Troyens, que la Fortune s'&#233;loigna, &lt;br class='autobr' /&gt;
se rangea du c&#244;t&#233; des forces d'Agamemnon et des armes victorieuses. &lt;br class='autobr' /&gt;
[55] Il rompt avec tout honneur. Il fait massacrer Polydore et jouit &lt;br class='autobr' /&gt;
de l'or acquis (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.fonsbandusiae.fr/-Eneide-Livre-III-.html" rel="directory"&gt;En&#233;ide Livre III&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.fonsbandusiae.fr/+-Polydore-+.html" rel="tag"&gt;Polydore&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.fonsbandusiae.fr/+-funerailles-+.html" rel="tag"&gt;fun&#233;railles&lt;/a&gt;

		</description>



		

	</item>



</channel>

</rss>
